首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
浅谈汉语新词语的英译
作者姓名:
刘金婷
作者单位:
胜利石油学校英语教研室 山东
摘 要:
随着社会的发展,新事物和新现象不断涌现,新词语越来越多。准确地将汉语中的新词语翻译成英语,对加强国际交流,对外宣传中国具有重要意义。在汉语新词语的英译中,对本族语中产生的新词要坚持“信”和“顺”的标准修正或取舍译文,对“外来词语”应还其本来面目。翻译时要形神兼备,切忌想当然对号入座;要尊重惯译,保持既定译名的规范与统一。
关 键 词:
新词语
英语翻译
方法
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号