文化忠实与叛逆的翻译悖论 |
| |
作者姓名: | 陈琪 |
| |
作者单位: | 四川理工学院外语学院,四川,自贡,643000 |
| |
摘 要: | 不同国家和民族都有自己独特的文化,而翻译不仅是语言的转换,更是对不同文化的诠释.传统观念中,翻译对文化的忠实与叛逆是各有其理,却又相互矛盾的.事实上,忠实与叛逆的结合需要有"度"作为衡量标准.只有在考虑客观文化条件和译文读者倾向性的基础上,发挥译者的主体性,才能把握好翻译对文化忠实与叛逆的度的问题,实现不同文化之间的成功交流.
|
关 键 词: | 文化 翻译 忠实 叛逆 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|