首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

辟经典建构研究蹊径,探翻译文学经典特性——评《翻译文学经典建构研究》
引用本文:胡晓.辟经典建构研究蹊径,探翻译文学经典特性——评《翻译文学经典建构研究》[J].海外英语,2014(23).
作者姓名:胡晓
作者单位:贵州师范大学外国语学院;
摘    要:《翻译文学经典建构研究:以〈德伯家的苔丝〉汉译为例》并未将视野局限于翻译文学,而是针对经典化研究目前存在的问题,尤其是本质主义与建构主义的对立,提出了经典度这一概念。作者以其强烈的批判意识和踏实的学风,深入探讨了翻译文学经典建构的独特品格,提出了翻译文学经典具有复数性的新颖论断。

关 键 词:经典度  翻译文学经典  复数性
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号