首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

语义翻译和交际翻译理论视域下的翻译策略——以《中国沿海的贸易与外交》为例
作者姓名:谢孟希
作者单位:广州工商学院
摘    要:20世纪80年代初期,著名翻译理论学家彼得·纽马克提出了影响深远的语义翻译和交际翻译理论,认为这两者之间既存在差异又存在联系。在语义翻译和交际翻译的指导下,译者根据源文本的类型和目的语读者的特点,使用对应的翻译策略。本文将从语义翻译和交际翻译视域出发,通过具体翻译案例的展示,探讨这一理论指导下的翻译策略,论证纽马克翻译理论在翻译实践中的应用。

关 键 词:语义翻译  交际翻译  源文本  目的语读者
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号