汉英旅游翻译中的文化缺失现象 |
| |
引用本文: | 李晓超.汉英旅游翻译中的文化缺失现象[J].湖北广播电视大学学报,2013,33(1):89-89. |
| |
作者姓名: | 李晓超 |
| |
作者单位: | 吉林师范大学博达学院,吉林四平,136000 |
| |
摘 要: | 旅游翻译是一种特殊的跨语言和跨文化交际活动,既是直接反应旅游接待质量的窗口,也是进行文化交流,传播民族文化的重要手段。作为文化交际活动中的一种重要的语言文化现象,文化缺失常常出现在旅游翻译中,而这种现象会直接造成读者的理解障碍,也会影响翻译的最终效果。认识文化缺失的实质,重视这一文化现象;同时尊重文化差异,客观对待文化缺失,最终达到文化交流的目的是新时代对旅游翻译的更高要求。
|
关 键 词: | 旅游翻译 文化差异 文化缺失 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|