英汉互译中的逻辑思维问题探讨 |
| |
引用本文: | 钟俊.英汉互译中的逻辑思维问题探讨[J].华章,2007(4):115-116. |
| |
作者姓名: | 钟俊 |
| |
作者单位: | 广西师范大学,外国语学院,广西,桂林,541004 |
| |
摘 要: | 翻译和写作一样,都要讲究语法、修辞和逻辑.然而,人们容易注意前两点,对逻辑却容易忽视.其实,翻译与逻辑的关系是密切的,所以要做好翻译工作,就必须理解翻译与逻辑思维的关系,在翻译过程中要善于运用逻辑思维,善于分析,以便作出正确的判断.本文简要地论述了翻译与逻辑思维之间的关系,并搜集了一些存在逻辑思维问题的翻译作品,并以纠正.通过例证,对翻译与逻辑思维的关系以及存在的问题进行探讨.
|
关 键 词: | 英汉互泽 逻辑思维 探讨 |
文章编号: | 1009-5489(2007)04-0115-02 |
修稿时间: | 2007年3月13日 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|