首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英语状语化定语从句的理解与翻译
引用本文:唐英. 英语状语化定语从句的理解与翻译[J]. 重庆第二师范学院学报, 2002, 15(5): 55-57
作者姓名:唐英
作者单位:成都航空职业技术学院,成都,610061
摘    要:英语中有些定语从句对它的先行词所起的限定,修饰功能很弱,只是形式上的定语结构,实际上起着状语的作用,有表示原因,结果,条件,让步,目的,时间等状况的性质。本拟谈一谈这种带有状语性质的定语从句--状语化定语从句的理解和翻译。

关 键 词:状语化定语从句 理解 翻译 英语 主句 状语
文章编号:1008-6390(2002)05-0055-03
修稿时间:2002-07-25

English adverbialised attributive clauses: an understanding and translation
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号