首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中小城市英文标识语的错误现象、成因与对策分析
引用本文:宋国双,郭旭羊,何洁.中小城市英文标识语的错误现象、成因与对策分析[J].宜春学院学报,2011,33(2).
作者姓名:宋国双  郭旭羊  何洁
作者单位:1. 衡水学院外语系,河北衡水,053000
2. 华中科技大学新闻与信息传播学院,湖北武汉,430074
基金项目:2010年度河北省社会科学发展研究课题
摘    要:随着全球经济一体化及对外开放的进一步深入,我国很多中小城市也迎来了不少外国商人与游客.因此,这些城市的公共场所逐渐添加了一些英文标识语.这本是一件方便外国友人的好事情,但遗憾的是,这些英文标识语目前还存在着一些错误及不规范现象,这不但不能给外国友人带来方便,还有可能造成误解.造成这些错误的原因也多种多样,但只要译者事先做好充分的调查研究,了解英文标识语的重大作用,翻译时认真仔细,这样的错误都是可以避免的.

关 键 词:英文标识  错误现象  原因  分析

Analysis of Causes of Mistakes in English Signs in Cities
SONG Guo-shuang,GUO Xu-yang,HE Jie.Analysis of Causes of Mistakes in English Signs in Cities[J].Journal of Yichun University,2011,33(2).
Authors:SONG Guo-shuang  GUO Xu-yang  HE Jie
Institution:SONG Guo-shuang1,GUO Xu-yang2,HE Jie2(1.Foreign Language Department,Hengshui Normal College,Hengshui 053000,China,2.Jaurlism and Information Communication Schlool,Huazhong University of Science and Technology,Wuhan 430074,China)
Abstract:With the globalization in economy and the further development of Chinese opening and reformation,more and more foreign busnessmen and tourists come to the small cities and towns in China.As a result,English Signs are put up in many public places in order to make things convenient for foreigners.Unfortunately,many of the English Signs are wrong or misused,which can't bring convenience at all,but are misunderstood.The causes of these mistakes are different but they can be avoided if the translators are carful...
Keywords:English Signs  Mistakes  Causes  Analysis  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号