首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

旅游文本中文化负载词英译失误现状调查与研究——基于生态翻译学的三维理论
摘    要:主要调查旅游文本中文化负载词英译失误现状调查。调查发现:在我国景点旅游文本中文化负载词英译失误现象普遍存在,主要受英汉语言形式、文化习惯等方面差异的影响。生态翻译学的三维理论建立了翻译的生态环境,在对文化负载词进行英译时,从语言、文化、交际三个维度进行选择性适应,有效提高旅游文本中文化负载词的英译质量,能够正确传递文化负载词所承载的文化内涵,便于国外游客理解接受。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号