首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英美文学作品翻译中的不对等现象分析
作者单位:;1.河南工业贸易职业学院
摘    要:文化领域中文学作品翻译是一种有效的跨界交流方式,文化作品翻译能够对不同文化背景、不同文化造诣和不同文化特点的文学作品进行翻译,使其跨越不同文化领域,进而实现多元文化交流。这正是各国文化交流的重要体现。但在现实中不同国家文化差异较大,在文学作品翻译过程中常会出现不对等现象。本文就针对英美文学作品翻译中的不对等现象进行深入分析,力求能够为英美两国文化交流提供一定的借鉴。

关 键 词:英美文学作品  翻译  不对等现象

An Analysis of Non-equivalence in the Translation of British and American Literary Works
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号