“扬弃”词义变化及其成因 |
| |
作者姓名: | 江山丽 |
| |
作者单位: | 吉首大学文学院,湖南吉首416000 |
| |
摘 要: | 近来学界对由德语aufheben意译过来的传统哲学用语“扬弃”的释义争论分歧较大。“扬弃”在日常使用中,词义已经发生变化,其义项应包括三个:①取其精华,去其糟粕(批判地吸收);②辩证的否定(有选择性地抛弃);③抛弃。②③义项的产生,是对以“扬弃”意译德语aufheben时概念上所存在的偏差的修正,而中国人的中庸心理和爱面子心理对其推行起了推动作用。
|
关 键 词: | 扬弃 语义调整 中庸心理 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|