首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

日语口译中的信息调控策略教学
引用本文:张静苑.日语口译中的信息调控策略教学[J].科教文汇,2011(23):178-179.
作者姓名:张静苑
作者单位:河南大学外语学院,河南开封,475001
摘    要:口译是两种语言形式之间的转换,也是信息传递的过程,涉及听辨、理解、记忆、表达四个环节。本文试图分析日语口译中各个信息调控阶段的特点,并结合教学实际,探讨提高学生口译能力的策略。

关 键 词:日语口译  信息调控  策略

The Teaching of Information Control Strategies in Japanese Interpretation
Authors:Zhang Jingyuan
Institution:Zhang Jingyuan School of Foreign Languages,He'nan University,475001,Kaifeng,He'nan,China
Abstract:Interpretation is a way of the shifting between two languages,and it is also a process of information transmission,involving listening comprehension,comprehension,memorizing,expressing and so on.Combining with teaching practice,this article tries to analyze the features of information control stages and explores the strategies of improving students' interpretation ability.
Keywords:Japanese interpretation  information control  strategy
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号