温斯顿·丘吉尔演讲词的文体风格——以Blood,Toil,Tears and Sweat为例 |
| |
引用本文: | 王晓华,李津.温斯顿·丘吉尔演讲词的文体风格——以Blood,Toil,Tears and Sweat为例[J].高等教育与学术研究,2009(5). |
| |
作者姓名: | 王晓华 李津 |
| |
作者单位: | 北方民族大学外语系;天津铁道职业技术学院; |
| |
摘 要: | 本文从文体学的角度出发,对丘吉尔的演讲词"Blood,Toil,Tears and Sweat"进行语音、词汇、句法、语义及语篇五方面的文体风格分析。分析表明,音韵上的爆破音、头韵、反复与修辞上排比、设问、层进、比喻等手段的运用是形成丘吉尔简短强悍的演说风格的两大基础。在此基础上,丘吉尔的政治演说充分发挥了英语语言的力量,达到了语言返璞归真的艺术境界,同时也彰显了他本人的个性和英伦文化的精髓。
|
关 键 词: | 文体 音韵 句法 修辞 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|