1877—1888年《万国公报》的“圣号之争” |
| |
引用本文: | 赵稀方.1877—1888年《万国公报》的“圣号之争”[J].中文自学指导,2010(6):7-17. |
| |
作者姓名: | 赵稀方 |
| |
作者单位: | 中国社会科学院文学研究所 |
| |
摘 要: | 有关于基督教的神的翻译问题,自明清之际起就开始了“译名之争”(term question),19世纪以后,荚美“上帝”/“神”之争再起。本文首先回顾19世纪英美传教士有关于基督教的神的翻译分歧的背景,再后集中讲座1878-1879年《万国公报》上的一场“圣号之争”。本文试图在后现代文本政治和话语实践的视野里,讨论这一场翻译论争的过程和意义。
|
关 键 词: | 传教士 翻译 上帝 神 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|