首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

美国学者搜集整理、翻译中国民间文学的学术史和方法论
引用本文:张多.美国学者搜集整理、翻译中国民间文学的学术史和方法论[J].文化遗产,2019(2).
作者姓名:张多
作者单位:中国社会科学院民族文学研究所
摘    要:美国学者对中国民间文学的搜集、整理、翻译,是中国民间文学学术史的重要组成部分,但这一领域长期以来未得到重视。美国学者早在19世纪后半叶就在中国民间文学搜集整理方面取得杰出成绩,到1980年代以后更是佳作迭出。早期传教士和学人搜求中国歌谣、谚语、故事的历程多有开创意义,成为西方人认识中国的重要途径。1980年代以来,安东尼·沃克、马克·本德尔、苏独玉等美国民俗学、人类学者构成了美国中国民间文学研究的专业化学术图景,他们的工作在"语言转换""合作研究""文本化"等方面体现了方法论的示范意义。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号