首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《朗费罗诗选》译本比较
引用本文:柳士军.《朗费罗诗选》译本比较[J].湖南科技学院学报,2012(9):147-149.
作者姓名:柳士军
作者单位:1. 信阳师范学院 外语部,河南 信阳 464000
2. 苏州大学 比较文学研究中心,江苏 苏州2151236
基金项目:教育部人文社会科学研究规划基金项目“世界文学重构与中国话语创建”(项目编号12YJA751011);江苏省普通研究生科研创新计划资助项目(项目编号CXZZ12-0794);河南省社科联项目(项目编号SKL-2012-911)
摘    要:19世纪美国诗人朗费罗创造了属于自己的一个时代,获得了国内外的高度赞誉,拥有不同的读者层,其诗歌翻译成近20种语言在国外发行。目前国内《朗费罗诗选》有四个译本,在装帧、版本意识、条目注释、索引史料、翻译风格、语言本色等方面各有不同特色,而译本的质量多是由于时代的环境、译者的翻译观等原因造就的。

关 键 词:《朗费罗诗选》  简企之  杨德豫  王晋华  版本比较
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号