首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

大众审美心理与广告翻译
引用本文:相军芳.大众审美心理与广告翻译[J].运城学院学报,2000(Z2).
作者姓名:相军芳
作者单位:运城高专外语系 山西,运城 044000
摘    要:商品广告除了能够反映商品属性之外,还具有自身独特的美学特征,随着中国加入世贸组织的临近,越来越多的外国产品不断涌入国内市场,同时更多的国内产品也打入国外市场,如何正确地翻译商标品牌名称,具有十分重要的广告宣传和现实意义。我们在翻译商品名称的同时也是在从事一种广告翻译,应根据商品名称所表现的美学特征,结合本国的语言和文化的特点,准确、创造性地译成符合本国人审美能力和审美需求,以促进产品的销售。

关 键 词:审美  商标  广告  翻译
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号