首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论《红楼梦》俗语在杨译本中的符号意义再现
作者姓名:白丽梅  马艳玲
作者单位:西北师范大学外国语学院,甘肃兰州,730070
摘    要:俗语是汉语特有的一种语言形式,结构简练,内涵丰富,文化色彩浓郁。在俗语的翻译过程中,译者既要处理语言障碍又要考虑文化因素,因此俗语翻译一直是译者面临的巨大挑战。从社会符号学视角对《红楼梦》俗语在杨译本中的意义再现进行探讨是一次新的尝试,以期抛砖引玉为俗语翻译提供有益指导。

关 键 词:俗语  社会符号学  符号意义
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号