首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
浅析标识语英译失误及翻译策略
作者姓名:
冯亚娜
作者单位:
河南工业贸易职业学院
摘 要:
标识语是应用于公共场所的一种特殊的语言现象,是一个国家对外展示自我形象的窗口之一,但是我国各个场所的标识语翻译却是缺乏规范,问题颇多,影响到中国的形象。了解标识语的英译现状,并对其存在问题进行分析,改掉标识语英译中存在的问题和失误,能够营造良好的双语环境,提高中国的国际化程度。
关 键 词:
标识语
失误
双语环境
国际化
本文献已被
维普
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号