误译对文化的影响探析 |
| |
引用本文: | 汤婷.误译对文化的影响探析[J].江西电力职业技术学院学报,2022(12):132-134. |
| |
作者姓名: | 汤婷 |
| |
作者单位: | 武汉光谷职业学院 |
| |
摘 要: | 在语用学视域下,部分误译在实质上是社交语用失误,主要与文化差异有关,对误译进行分析发现,目的语文化制约翻译过程是误译产生的原因之一。诸多误译实例证明,误译不利于传播源语文化,并且会对目的语读者造成理解困扰。为了减少误译,译者应保持严谨的态度,承担起译者责任;采取适当的翻译技巧,弥合文化差异;增加文化知识储备,培养跨文化交际意识。基于此,介绍了误译的概念,分析了误译研究现状,探讨了目的语文化对翻译过程的制约因素,探析了误译对源语文化和目的语文化的影响。
|
关 键 词: | 误译 源语文化 目的语文化 影响 |
|
|