首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

商务英语的翻译研究
引用本文:邵帅.商务英语的翻译研究[J].海外英语,2015(2):48-50.
作者姓名:邵帅
作者单位:中国劳动关系学院外语教学部
基金项目:中国劳动关系学院2013年科研立项青年项目(编号:13YQ027)部分成果
摘    要:商务英语的翻译应该遵循商务功效对等的标准,但是这种对等需要以语义信息对等和文本信息对等为基础,以文化信息对等为必要条件。在商务翻译实践中,译者可以根据需要灵活地运用音译法、直译法、意译法、转译法等翻译技巧。为了避免或减少误译的发生,译者可以从语言、文化和商务知识三个方面努力来提升自己的翻译水平。

关 键 词:商务英语  翻译标准  翻译技巧  误译
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号