整体表述与焦点透视——中英诗歌的语言文化差异一瞥 |
| |
引用本文: | 王寅.整体表述与焦点透视——中英诗歌的语言文化差异一瞥[J].湖北广播电视大学学报,2008,28(12):68-69. |
| |
作者姓名: | 王寅 |
| |
作者单位: | 华中师范大学,文学院,湖北,武汉,430079 |
| |
摘 要: | 整体表述与焦点透视在语言学上是两种不同的表述方式,本文根据考察认为,中国古代诗歌倾向于使用焦点透视法抒发情感,英文诗歌则更多的是使用整体表述。并以《天净沙·秋思》为例,说明在中国古代诗歌的英译过程中,我们要注意原文格式和意义的对应,力求做到兼顾。
|
关 键 词: | 整体表述 焦点透视 诗歌 《天净沙·秋思》 英译文 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|