首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从《边城》及其英译本看英汉语言动静之特点
作者单位:;1.桂林理工大学外国语学院
摘    要:本文从英汉语言对比研究的角度,结合《边城》原著及金介甫英译本使英汉语言动静之特点得以阐明,即:汉语具有动态特征,英语具有静态特征。汉语的动态特征从动词的大量使用中体现出来,英语的静态特征则主要表现在多用名词、介词、弱式动词、形容词和副词来代替动词的使用上。

关 键 词:英汉对比研究  动态  静态

On the Dynamic and Static Features for Chinese and English through "Border Town" and Its English Version
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号