从《边城》及其英译本看英汉语言动静之特点 |
| |
作者单位: | ;1.桂林理工大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 本文从英汉语言对比研究的角度,结合《边城》原著及金介甫英译本使英汉语言动静之特点得以阐明,即:汉语具有动态特征,英语具有静态特征。汉语的动态特征从动词的大量使用中体现出来,英语的静态特征则主要表现在多用名词、介词、弱式动词、形容词和副词来代替动词的使用上。
|
关 键 词: | 英汉对比研究 动态 静态 |
On the Dynamic and Static Features for Chinese and English through "Border Town" and Its English Version |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|