首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

会议口译需要注意的几个问题
引用本文:柳莉,文波,黄旭.会议口译需要注意的几个问题[J].重庆职业技术学院学报,2006,15(3):110-112.
作者姓名:柳莉  文波  黄旭
作者单位:重庆工学院,重庆,400050
摘    要:随着全球化进程,中国正越来越多地融入国际社会,因此,更需要优秀的会议口译员。本文介绍了会议口译的几种主要形式并通过作者的实践和观察,从口译准备、译员素质、口译笔记、译员礼仪以及职业道德等方面阐述了会议口译应注意的几个问题。

关 键 词:会议口译  种类  体会
文章编号:1672-0067(2006)03-0110-03
收稿时间:2006-03-05
修稿时间:2006年3月5日

Discussions on the Issues Need to Be Considered in Conference Interpretation
LIU Li,WEN Bo,HUANG Xu.Discussions on the Issues Need to Be Considered in Conference Interpretation[J].Journal of Chongqing Vocational& Technical Institute,2006,15(3):110-112.
Authors:LIU Li  WEN Bo  HUANG Xu
Abstract:With the development of globalization,China is much more involved in the international community.Therefore,excellent conference interpreters are more needed.Based on the authors' experience and observation,this paper introduces the main kinds of conference interpretation and the following issues need to be considered: preparation for the conference interpretation,interpreters' qualification,and interpreters' courtesy and professional ethics.
Keywords:conference interpretation  kinds  experiences
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号