首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论语篇翻译理论下的政论文翻译
引用本文:唐慧.论语篇翻译理论下的政论文翻译[J].中国科教创新导刊,2011(4):134-134.
作者姓名:唐慧
作者单位:内蒙古农业大学职业技术学院 内蒙古土默特右旗 014109
摘    要:政论文作为国家对外宣传的窗口,具有立场鲜明,语言准确,结构严谨的特点。传统的政论文翻译往往以词和句为翻译单位,强调译文的准确性和忠实性,从而忽视了从整体上来把握文章的宏观结构。因此,在翻译过程中要运用语篇翻译的理论和方法,这样不仅可以改变传统的翻译方法,而且能够使政论文的翻译更具有整体性和连贯性。

关 键 词:政论文  语篇翻译  宏观结构  连贯性
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号