首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

旅游外宣中文化信息翻译失误分析——以《金色张掖》字幕翻译为例
作者单位:;1.河西学院外国语学院
摘    要:文化是旅游的中心,如何在旅游外宣翻译中有效地传递文化信息,让外国游客真正领略中国悠久的历史和灿烂的文化显得尤为重要。以旅游宣传片《金色张掖》为例,指出该片字幕翻译中文化信息传递失误,并在分析问题的基础上提供修改意见,以期与大家共同商讨,同时也希望能够引起有关部门的关注,在这方面有所改进。

关 键 词:旅游外宣  文化信息  翻译失误  《金色张掖》
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号