首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论洪深《少奶奶的扇子》改译中的创造性叛逆
作者姓名:周琳琳
作者单位:三亚学院人文与传播学院,海南三亚572022
摘    要:1924年4月,改译自王尔德《温德米尔夫人的扇子》的《少奶奶的扇子》在上海首演并一举成功,使当时的观众大开眼界,为当时的新兴戏剧奠下了第一块稳固的基石。而改译的成功,则是和洪深的创造性叛逆分不开的。这不仅表现在时代背景和环境设置、地名人名以及戏剧语言的"中国化",还表现在对主题的取舍上。这种创造性叛逆,一方面源于洪深重视舞台演出的戏剧创作理念,另一方面则是顺应当时的社会现实语境和观众鉴赏水平的自觉创造。

关 键 词:洪深  改译  创造性叛逆  《温德米尔夫人的扇子》  《少奶奶的扇子》
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号