中国古典文学的英语译介 |
| |
引用本文: | 黄鸣奋.中国古典文学的英语译介[J].北京教育学院学报,2017(6):57-63. |
| |
作者姓名: | 黄鸣奋 |
| |
作者单位: | 厦门大学人文学院,福建厦门,361005 |
| |
基金项目: | 教育部哲学社会科学重大课题攻关项目“英语世界中国文学的译介与研究” |
| |
摘 要: | 二战之后,我国古典文学加速在英语世界的传播。中华人民共和国成立后开创了文学西传的全新局面,古典文学英语译介喜获多种艺术表现形式,世界中心观念发生巨大变化,社会思潮迭代有利于研究观念推陈出新,数码革命促进全球信息基础设施建设,海外留学成为文学传播重要途径。
|
关 键 词: | 古典文学 英语世界 文化传播 |
Translation and Introduction: Classical Chinese Literature in the English World |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|