从译文杂合角度看归化和异化的翻译策略 |
| |
引用本文: | 杨丽波.从译文杂合角度看归化和异化的翻译策略[J].湘潭师范学院学报(社会科学版),2008,30(3):127-129. |
| |
作者姓名: | 杨丽波 |
| |
作者单位: | 长沙民政学院,应用外语系,湖南,长沙,410004 |
| |
摘 要: | 本文提出翻译实践中的“杂合”概念,讨论译文杂合的普遍性,强调译者在进行语际转换时,应充分考虑归化和异化翻译策略并重的重要性,掌握适度原则,中肯客观地评价当今翻译文本。
|
关 键 词: | 杂合 翻译策略 归化 异化 |
文章编号: | 1009-4482(2008)03-0127-03 |
修稿时间: | 2007年12月12 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|