首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

D.H.劳伦斯的作品在中国的译介与接受
引用本文:王芳.D.H.劳伦斯的作品在中国的译介与接受[J].湖南第一师范学报,2009,9(1):102-103.
作者姓名:王芳
作者单位:安徽师范大学外国语学院,安徽,芜湖,241000
摘    要:D.H.劳伦斯作品自1925年首次被译介到中国之后,其传播在三十年代达到了第一个高潮,此后数十年却一直停滞不前,直至八十年代,劳伦斯作品才再次得到了认可,并于九十年代开始流行,至今方兴未艾。

关 键 词:D.H.劳伦斯  中国  译介  接受

Translation and Acceptance of D.H. Lawrence in China
WANG Fang.Translation and Acceptance of D.H. Lawrence in China[J].Journal of First Teachers College of Hunan,2009,9(1):102-103.
Authors:WANG Fang
Institution:WANG Fang(College of Foreign Languages,Anhui Normal University,Wuhu,Anhui 241000)
Abstract:Since 1925 when D.H.Lawrence's works were translated and introduced into China for the first time,the communication of his works reached the first climax in the 1930's,while it came to a halt in the subsequent decades.Lawrence's works won recognition once again until the 1980's and have become popular till now.
Keywords:D  H  Lawrence  China  translation  acceptance  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号