首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译特性视域下汉语文化词语英译探析
引用本文:李羚玮.翻译特性视域下汉语文化词语英译探析[J].河北软件职业技术学院学报,2015(2).
作者姓名:李羚玮
作者单位:辽宁师范大学 外国语学院,辽宁 大连,116029
摘    要:语言的产生伴随着文化的传递,在将中国文化向世界传播的过程中,对于汉语文化词语的准确翻译显得至关重要。翻译活动的社会性、文化性、符号转换性、创造性、历史性都对其翻译产生一定的影响。从翻译视域下的这五个特性入手,对文化词语的英译进行具体探析,能够使翻译活动更加精确地传递文化内涵。

关 键 词:汉英翻译  文化词语  翻译特性

Exploration on Chinese-English Activities of Cultural Words from the Perspective of ;Translation Features
LI Ling-wei.Exploration on Chinese-English Activities of Cultural Words from the Perspective of ;Translation Features[J].Journal of Hebei Software Institute,2015(2).
Authors:LI Ling-wei
Abstract:
Keywords:Chinese-English translation  cultural words  translation features
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号