首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

生态翻译学视角下中国特色词汇英译研究——以党的二十大报告为例
引用本文:吴桂金,徐萌瑜.生态翻译学视角下中国特色词汇英译研究——以党的二十大报告为例[J].海外英语,2023(23):53-55.
作者姓名:吴桂金  徐萌瑜
作者单位:山东科技大学外国语学院
摘    要:党的二十大报告中含有大量中国特色词汇,这些词汇翻译的成功与否直接影响到世界各国对中国的理解和解读。文章借生态翻译理论,从“三维”转换角度分析了党的二十大报告中中国特色词汇的翻译方法,发现“三维”转换理论能有效指导译者运用直译、意译、直译加注等方法进行翻译,期望对中国特色词汇的英译方法的选择有所启示。

关 键 词:生态翻译学“  三维”转换  翻译方法  中国特色词汇  党的二十大报告
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号