翻译策略重"功能"——功能导向的双关语翻译 |
| |
引用本文: | 何劲.翻译策略重"功能"——功能导向的双关语翻译[J].考试周刊,2007(18):38-40. |
| |
作者姓名: | 何劲 |
| |
作者单位: | 广东技术师范学院,广东,广州,510665 |
| |
摘 要: | 本研究拟从功能理论的新视觉来研究双关翻译,撇开过往常规的语义对等原则,从各种双关语的优先功能出发,结合Delabastita的十种翻译手法及Christian Nord的工具翻译手法Instrumental Translation进行,可以帮助译者对采取哪种翻译手法举棋不定时帮助其抉择最恰当(adequate)的译文,这样双关语翻译就更有系统更有理论根据。
|
关 键 词: | 双关语 功能翻译理论 目的论 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|