首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

功能翻译目的论指导下的旅游景介英文翻译
引用本文:陈玉莲.功能翻译目的论指导下的旅游景介英文翻译[J].文教资料,2009(16):36-38.
作者姓名:陈玉莲
作者单位:广东外语外贸大学,南国商学院,西语系,广东,广州,510545
摘    要:旅游翻译作为外宣翻译不可或缺的一部分,是当前应用翻译研究的一个重要课题.旅游景介翻译更是成为旅游翻译中的重点和难点,这是因为旅游景介的英文翻译目的除了传播信息外,更要诱发潜在旅游者对旅游目的地的强烈兴趣,激发其付出旅游行动实践的欲望.因此,要形成一篇好的景介译文,译者必须寻求合适的翻译原则与策略.鉴于此,本文从功能翻译目的论出发,结合关联性信息及价值理论探讨了旅游景介汉英翻译的原则与策略.

关 键 词:旅游景介英文翻译  翻译目的论  翻译原则与策略
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号