留学生汉语教学中“文化导入”的理论探析 |
| |
引用本文: | 付丽.留学生汉语教学中“文化导入”的理论探析[J].黑龙江高教研究,2011(9). |
| |
作者姓名: | 付丽 |
| |
作者单位: | 哈尔滨工业大学人文与社会科学学院,黑龙江哈尔滨,150001 |
| |
基金项目: | 黑龙江省新世纪高等教育研究项目 |
| |
摘 要: | 文化导入指不同文化之间虽有差异,却可以彼此互相影响、互相沟通、互相传授。文化导入是一种功能化、目的化的对外汉语教学策略,可以在日常的交际文化教学层面显现其功能,弥补汉语言教育上的文化缺失,负载对外汉语宏观意义上的、跨文化的教学目的。在汉语研究性写作过程中,文化导入以文化介入的形式存在,留学生拥有作为写作主体的自主性与独立性,体现出留学生深度和广度的文化参与。打通式的文化导入在文化观、人生观、价值观、审美观等各个方面展开,可以消除不同文化之间文化接受与文化输出的障碍。而留学生在精神上与中国文化的对话,将其从灌输性教育中解放出来,激活其自由精神与独立品格。
|
关 键 词: | 对外汉语 文化导入 教学策略 文化介入 文化生成 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|