首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

《念奴娇·赤壁怀古》英译文的人际功能分析
作者姓名:韩存新
作者单位:厦门大学外文学院;集美大学外国语学院;
摘    要:文章以《念奴娇·赤壁怀古》的三种英译文为语料,结合并运用韩礼德的系统功能语法当中的人际功能理论,从语气、情态两个方面对三种英译文进行人际功能分析,探讨三种英译文在忠实再现原文人际元功能方面的差异。分析表明许渊冲和朱纯深的翻译在语气方面略胜一筹,而杨宪益的翻译最忠实于原文的情态。

关 键 词:人际功能  宋词英译  《念奴娇·赤壁怀古》
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号