首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析「明日のうちに読み上げなければならない」的误用
引用本文:申晶晶.浅析「明日のうちに読み上げなければならない」的误用[J].读与写:教育教学刊,2012(3):27-28.
作者姓名:申晶晶
作者单位:云南大学旅游文化学院外语系
摘    要:作为学习日语的外国人,由于对个别单词的用法理解不够到位,或是把该单词的用法画蛇添足,从而在具体应用当中出现了很多误用。「明日のうちに読み上げなければならない」中的「うちに」的误用就是典型的例子。「うちに」是"在一定的时间、数、量的范围之内。期间。"的意思。与「までに」、「中に」有相似的意义和用法,但是在表达将来时态的句子当中,「うちに」所接续的时间名词不能使用将来时态,而是应该选择现在时态。也就是说「明日のうちに読み上げなければならない」这个句子,就是由于没有理解「うちに」的特殊之处,从而产生的一种误用。

关 键 词:うちに  までに  中に  现在时态  将来时态
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号