英汉动物词的文化差异分析与翻译 |
| |
作者姓名: | 陈红莲 |
| |
作者单位: | 肇庆工商职业技术学院应用外语系,广东·肇庆,526020 |
| |
摘 要: | 动物是人类最亲密的朋友,对人类的生存、发展有着深刻的影响。人们常常借助动物来寄托和表达人的感情,所以在英汉两种语言中都有许许多多与动物相关的词汇。由于英汉不同的文化背景,对同一动物词分别赋予不同的文化内涵。本文透过分析和比较一些常见的英汉动物词,反映出文化对词语的影响,生动地揭示出英汉两种文化内涵的差异,在此基础上,探讨英汉动物词的翻译方法。
|
关 键 词: | 动物词 文化内涵 文化差异 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|