首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

楚简文字补释
引用本文:朱晓雪.楚简文字补释[J].成都师专学报,2011(3):115-118.
作者姓名:朱晓雪
作者单位:吉林大学古籍研究所,吉林长春130012
摘    要:古书类的简文因有上下文辞例对照,文字相对容易释读,但包山楚简中未能释读的字,大部分为人名、地名,这给文字考释带来一定的困难。本文根据字形释读文字七则,希望对包山楚简的研究有所帮助。简130■字应释为"■";简183■字应释为"秋";简90■字应释为"";简60■字应隶定为"■",读为"捷";简119反■字应释为"紴";简4■字应读为"翠";简190号■字应读为"闵"。

关 键 词:楚简  包山  文字补释

Annotation of the Words on Chu Bamboo Slips
ZHU Xiao-xue.Annotation of the Words on Chu Bamboo Slips[J].Journal of Chengdu Teachers College,2011(3):115-118.
Authors:ZHU Xiao-xue
Institution:ZHU Xiao-xue(Institute at Ancient Document,Jilin University,Jilin,Changchun,130012,China)
Abstract:Words on ancient bamboo slips are easier to distinguish with the help of context,whereas the unknown words on Baoshan Chu bamboo slips are mainly personal or place names which bring much trouble to textual research.This paper presents seven annotations to help understanding some difficult ones: 1) No.130 "■"is regarded as "■";2)No.183"秋" as "■";3)No.90 "■" as "■";4) No.60 "■" as "",pronounced as "捷";5)No.119 "紴" as "■";6) No.4 "翠" as "■";7)No.190 "闵" as "■".
Keywords:Chu bamboo slips  Baoshan  annotation
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号