首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中译英要注意的几个问题
引用本文:蒋凌波.中译英要注意的几个问题[J].职教论坛,2003(2):58-59.
作者姓名:蒋凌波
作者单位:湖南永州职业技术学院
摘    要:中译英练习是高职高专英语教材《实用英语》(高等教育出版社,1999年,第2版)每个单元的必有练习,其目的是通过此练习,提高学生的书面表达能力,但是,不少学生对此感到困难,本文就此练习的几个基本问题进行讨论,引导学生掌握基本要领,以提高学生英语书面表达能力。一、选词要得当选词是中译英练习中一个极其重要的问题,如何才能准确、明了地表达原中文句子的意思,选词是否得当至关重要。首先,要避免用错词。用错词是指在翻译过程中,作者没有掌握所用词的词义和词性,往往望词生义,而选用不合句意的词或不符合句子语法规则…

关 键 词:汉译英  英语能力  高等职业教育  英语教材  英语教学
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号