从互文性角度看毛泽东诗词的跨文化翻译 |
| |
引用本文: | 贺亮.从互文性角度看毛泽东诗词的跨文化翻译[J].华章,2010(36). |
| |
作者姓名: | 贺亮 |
| |
摘 要: | 毛泽东是一位出色的诗人,他的诗词不但继承了中国传统格律诗的优点,而且也在某种意义上发展了这一诗词形式.迄今为止,诗词已经被译成多种文字,在海外广为流传.然而,尽管英译本有十多种,对英译本的研究却仍然薄弱.本文将从一个全新的角度一互文性,对毛诗的英译本进行分析.毛泽东诗词是很好的互文文本,拥有丰富的互文符号,因此笔者以毛泽东诗词为研究对象,探讨了其互文特点及跨文化翻译时一些策略,希望能够起到抛砖引玉的效果.
|
关 键 词: | 毛泽东诗词 互文性理论 互文符号 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|