摘 要: | 曾经在网络上看到这样一件事:"一个中国小朋友和几个美国小朋友同在一个活动中心玩耍,一位美国小朋友内急,出于礼貌,他在向这位中国小朋友询问厕所在哪里时,没有使用WC,toilet,lavatory这类词汇,而是说May I go some where?中国小朋友照字面意思理解,以为这位美国小朋友想去别的地方玩,便回答说Ofcourse,you can go anywhere.(在哪里都可以)。"做出这样的回答,其尴尬场面可想而知了。我想作为英语教师的我不应该当作笑话笑笑就算了,这位中国朋友的回答并没有犯语法错误,那原因何在呢?这个事情从一定程度上说明了我们英语教学的一些漏洞——培养用英语思维的习惯。
|