旅游文本中诗歌引文英译的创造性叛逆 |
| |
引用本文: | 边立红,郑橙.旅游文本中诗歌引文英译的创造性叛逆[J].承德职业学院学报,2015(2). |
| |
作者姓名: | 边立红 郑橙 |
| |
作者单位: | 长沙理工大学 外国语学院,长沙,410076 |
| |
摘 要: | 诗歌的引用是旅游文本最显著的一个特点。由于旅游文本的实用性与交际功能性,文本中的诗歌翻译应立足于对其功能的传达。为了更好的实现旅游文本中诗歌引文的价值,翻译中,译者可以进行创造性叛逆,以增添旅游景点的艺术魅力。通过对旅游文本中诗歌英译的创造性叛逆现象的解读,使汉语旅游文本的英译能更好地实现旅游文本的宣传劝说功能,传播中国的旅游文化。
|
关 键 词: | 旅游文本 诗歌引文 诗歌翻译 创造性叛逆 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|