首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论中国民族文化词语的翻译策略
作者姓名:贾姗姗
作者单位:武汉科技大学城市学院,湖北 武汉,430083
摘    要:翻译实践是与翻译作品的文体紧紧相连的。不同文体的翻译作品有着各自独特的语言特征。民族文化是语言的土壤,也是语言反映的对象。只有同时掌握源语和目的语两种语言的特征且能熟练运用两种语言,译者才能创造出真实体现源语风格的翻译作品。

关 键 词:民族文化  文学翻译  词汇
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号