首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

浅议中西典故习语在翻译中的运用
引用本文:刘晓碚. 浅议中西典故习语在翻译中的运用[J]. 嘉应学院学报, 2000, 0(4)
作者姓名:刘晓碚
作者单位:广东省外事办!广东广州,510635
摘    要:本文通过直译、套译和意译三种具体方法来论述中西典故习语在翻译中的运用 ,认为除了对语言本身方面之外 ,更要着重对于文化背景的了解 ,使典故习语的翻译更具对等性

关 键 词:中西文化  典故习语  翻译

The Western and Chinese Allusions and ldioms in the Translating Application
LIU Xiao pei. The Western and Chinese Allusions and ldioms in the Translating Application[J]. Journal of Jiaying University, 2000, 0(4)
Authors:LIU Xiao pei
Abstract:This article discusses the application in translating Western and Chinese allusions and idioms through the three ways of literal translation,cooperative translation and free translation. it is more important for us to understand the cultural background,and make the translation of allusions and idioms equivalent.
Keywords:Western and Chinese culture  allusions and idioms  translation
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号