首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文学翻译美学原则在城市形象宣传语翻译中的应用——以“醉美”翻译为例
引用本文:李艳.文学翻译美学原则在城市形象宣传语翻译中的应用——以“醉美”翻译为例[J].贵阳学院学报(社会科学版),2013(1):52-54.
作者姓名:李艳
作者单位:泸州医学院
基金项目:泸州市社科联项目“跨文化视角下泸州市对外文化交流与合作资源翻译”(项目编号:LZ12A72)阶段性成果
摘    要:城市形象宣传语传达着这个城市的文化风俗、思维模式、审美观念等文化内涵。得体的城市形象主题宣传语的翻译既能给人以美的享受、也展示着一个城市的文化品位,从而达到很强的感染力和良好的对外宣传功能。从文学翻译的美学原则出发,提出符合翻译美学原则、更富于中国和地方文化内涵的泸州市城市形象主题宣传语的翻译。

关 键 词:文本类型  城市形象主题语  翻译
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号