首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从目的论看地名的翻译
引用本文:尹平.从目的论看地名的翻译[J].中国科教创新导刊,2010(11):161-161,163.
作者姓名:尹平
作者单位:山东交通学院外语系,济南,250023
摘    要:地名是最常用的社会公共信息之一,在信息化社会中,地名在国际政治、经济、外交、外贸、科技、文化交流、新闻出版以及社会生活方面都起着非常重要的作用。本文从目的论入手,介绍了什么是目的论,阐述了目的论对地名翻译的指导意义,即译者在翻译时,可以根据译文读者的社会历史背景、文化价值观以及译文预期的交际功能等因素选择翻译方法和策略,并指出目的论指导下的地名翻译方法。

关 键 词:目的论  地名翻译  翻译方法
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号