首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

功能对等理论在儿童文学翻译中的应用——以杨静远《柳林风声》译本为例
作者姓名:赵善青  吴梦鸽
作者单位:山东科技大学外国语学院
摘    要:《柳林风声》有诸多中译本,其中杨静远译本得到了读者的广泛好评。本文分析了杨静远译本中功能对等理论的应用,证明了该理论是具有实际应用价值的优秀翻译理论成果。随着儿童文学翻译在翻译界地位的慢慢提高,越来越多学者认识到儿童文学翻译的重要性,该研究可使国内翻译家在翻译其他儿童文学作品时获得一些启发。

关 键 词:功能对等理论  杨静远  《柳林风声》  儿童文学
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号