首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

生态翻译学视域下纪录片字幕汉英翻译——以《人生第二次》为例
作者姓名:张宁  高歌
作者单位:浙江理工大学外国语学院
摘    要:纪录片是跨文化交流、展示国家形象的重要媒介,字幕翻译对纪录片海外传播效果的推进作用不容小觑。本文结合生态翻译学与纪录片字幕翻译,以人文纪录片《人生第二次》的字幕汉英翻译为例,探讨译者如何适应翻译生态环境,在语言维、文化维和交际维进行适应性选择转换,从而提升字幕翻译质量,促进中国纪录片更好地走出去。

关 键 词:生态翻译学  纪录片翻译  字幕翻译  《人生第二次》
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号