首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

谈英汉翻译中补偿措施的运用
作者姓名:王建花
作者单位:信阳教育学院 外语系 河南 信阳 464000
摘    要:翻译是技巧,也是艺术。由于每种语言都有其文化特点和表 达习 惯,因此,译者在翻译过程中常需运用多种技艺,才能使译文达到"信"、"达"、"雅" 的标准。其中,增补、删略、意译、替代等补偿措施就是在英汉翻译中应当经常运用的几种 技巧。关

关 键 词:英汉翻译  补偿措施  增补  删略  意译
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号